Skip To Content
JEWISH. INDEPENDENT. NONPROFIT.
News

Shakespeare Was a Jewish Woman

NEWS ITEM: A scholar who holds numerous degrees argues that William Shakespeare was actually a Jewish woman of Italian descent, Amelia Bassano Lanier. One clue, he says, is that the Shakespearean plays contain more examples of women characters dressing up as men than in the whole English theater up to that point.


A scholar now puts forth this view:
That William Shakespeare was a Jew!
What’s more, the famed tragedian
Was female, not a true-blue man!

This casts new light on William’s plays!
We must regard them in new ways!
But why would “she” produce free-verse?
Un-Jewish, such an open-purse!
(The Shakespeare plays — this is the norm —
Are all composed in free-verse form.)

Should we the scholar disregard,
Reject his concept of the Bard?
(Now, really, would a kosher Will
Of Ham-let write with such great skill?).
As for “The Taming of the Shrew,”
That yenta, maybe, was a Jew?

A female bard? How can this be?
With Avon-lady pedigree?
Upon the scholar’s house a pox!
No bagels for him! or (Shy)lox!

What’s next? Will theorists unveil
That Queen Elizabeth was male?
(This notion verges on obscene,
An insult to the Virgin Queen!).

In college texts there has appeared
The Shakespeare portrait, with a beard.
But now perhaps we should erase
The hirstute growth upon that face.

Our scholar’s thesis, let’s admit,
Is Much Ado About Gornit!


Shakespeare Iz Geven a Yidene

A groyser khokhem zogt azoy:
Az Shakespeare iz geven a froy,
Un mer! a Yidene — mit min
Nit menlekh (herst?), nor feminin!

Vos far a meyvin iz der man?
(A nar, vi Stenley Siegelman?)
Hinter der tsene darf men geyn
Dem “gelerntn” tsu farshteyn!

A vayblekh Shakespeare — ruf zi “zi” —
A shrayberke fun poesie?
Oyffrirer fun forshtelungen?
A goen, superwoman, a bren?

Der mumkhe, efsher, geyt tsu vayt,
Un kholemt fun Midsummer’s Night?
Fun khazerim hot “zi” getrakht
Ven “Ham-let” (shpil) “zi” hot gemakht?

Nit miglekh, az a koshere froy
Hot oyfgefirt zikh ot azoy!
(In shpil, “The Taming of the Shrew,”
Di yente iz geven a Jew?).

A vayblekh Bard? a fantazye!
Nu, lomir ale shrayen feh.
Der meyvin makht oyf undz a vits?
(Kumt vayter Shelley, Byron, Keats?).

Elizabeth, di Virgin Queen,
Iz oykhet fun der heypekh min?
Makh nit a shande tsu ir shem!
Di malke blaybt a bsule (ahem!).

In bilder em Bard, es vayzt
Er trogt a bord (vi Jesus Christ!).
Oysmekn muz men yetst dem shotn,
Kidey zayn maleness iz forgotten?

Tsum sof, der tezis, let’s admit,
Iz Much Ado About Gornit!

Republish This Story

Please read before republishing

We’re happy to make this story available to republish for free, unless it originated with JTA, Haaretz or another publication (as indicated on the article) and as long as you follow our guidelines. You must credit the Forward, retain our pixel and preserve our canonical link in Google search.  See our full guidelines for more information, and this guide for detail about canonical URLs.

To republish, copy the HTML by clicking on the yellow button to the right; it includes our tracking pixel, all paragraph styles and hyperlinks, the author byline and credit to the Forward. It does not include images; to avoid copyright violations, you must add them manually, following our guidelines. Please email us at [email protected], subject line “republish,” with any questions or to let us know what stories you’re picking up.

We don't support Internet Explorer

Please use Chrome, Safari, Firefox, or Edge to view this site.